Begin, let us, by blogging on blogging, or blog we never will. Cut straight to the heart of the matter, let us, or cut we never will or never will begin.
Commentary:I had written some stuff. The comp got virussed and the stuff eaten up.
So begin we must anew. Regret not the loss, let us, or create, we will not, anything anew.
It is late night. And there has been time lost unquantifiable. Tell you strictly only what needs to be told, let us, coz there's no more time to be lost, unquantifiable.
Commentary, paraphrase et al: Things are cyclical and commonplace. The night comes before time. Curse you. (I mean I got overpowered by sleep, to atone the sins of the day, as I was writing this line here. Unsweet caesura as I was waxing, poetical) To begin anew, anew, anew....ah! how lovely the sea waves spread out anigh, anigh, anigh (oh happy metaphor, you warm my cockles ennew, ennew, ennew...)
Consolation, justification, and a defense: Crystallization and dissolution, a choice. And obscurantism, a sublimation. Nay, not an ossification (stonization etc), but a non-being of formlessness. A tendenz not ingenerate or unacquired, but not uninstinct either. But resisted, it must be. Tire not, let us, or stinting in our effort be. Patience unbounded, agape immoderate I demand. Nay, we demand. Thou do more than I. (By the bye, Mahatma, a busybee tale I remember, but there no place here be for it to be, coz our Tale all Arjuna the Great Archer and his Fish be. Thou await your moment mahatma, as I await mine.)
Our tale begins at the flood-womb, the torrent-bed of the rib-cage. The Muladhar. (Required a scrapbook for busy-bee tales lest they be sparked out unrevived forgiten, Mahatma. Say thou, "What O' cosmosie, even Mahatma has no place in your tale?" I rejoin,"It be a tale, no driftwood." If unmemory is the price to say, so it be.) Before and as the seawaves drift afar, afar, afar, our tale must begin at Muladhar, O Mahatma. Like a fistful of sand not gripped be, there's no steering be for driftwood flotsam, unflotsam. Before the noon-tide the Muladhar must quickened be. O'God Satyanarayan, thy blessing beseech-ed be!
Things are cyclical and commonplace. Be busy with business noble, O Mahatma, thy advisement be. Things cyclical and commonplace, the universe a neurosis be. And the noble path cannot short-circuited be. A prayer and a gift, we supplicate you. No conceit this, figurative and moral. Unapt and unaesthetic accidents among the jetsam and flotsam. A fistful of sand, a man and his shadow, things and words, poetry and idea be. If only a thing begun, could indeed begin. Or not be formless, even if it only the shadow of a shadow in a cave be.
Whereto herefrom ? Aporia so soon? Gift me Satyanarayan the rock of eye! Concealment, Maya, bedazzlement away with thee! Scales from the eyes, shroud from the body, fall! Obvelation! Make way for Manifestation! Revelation!
Necessities of mortal being call away the stargazers too. Mortal Beings? Get away with this incongruity, you must let me. More than an incongruity you must not accuse it of being, else the aporia, the cavernous earth-world, gapes again at me with its gob agape. Agape Eros Eros Agape not, ought not to be.
Thou reckless lord of earth, world, the earth-world, being immortal Immortal being, how blissful thou be! May man not forgive thee, but thou 'O Incomprehensible, All-Forgiving, thou ought to have forgiven him ante-creation. The creature himself rails,"How ill-conceived a being thou has begotten!"World-ling, world-man, earth-man, homo, pisser, naked ape, endemann, biped, son of man, mother's child, piece of flesh, deathling, fragment, Adamite, mortal, terrestrial, personeity, tellurian, earthly, anybody, snooks, moosh, poppet, flipper, thou, I, earthite. Arthaat, i.e. philologically speaking, post-lapsarian, chronlogically stating thelogistically.
To Sahasradhara, through unpassable geological crusts, we odyssey, we bessech thee O' Suryanarayana! Come, set to work again, let us. And again and again with agape unquantifiable, dimensionless, hugeuos, immensible. In the dimness of being, the dragoness borne the child of mist, the unman. Barehanded snatch the burning log from fire, let us, assoil the soiled shrouding. The wayfarer so bedimmed be, O' Satyanarayana, towards Sahasradhara, let the tread well lit be.
The world without end traversed thee in three steps O' Suryanarayana! The two little sisters aborned of the orphaned, widowed mother, we saw the beloved little house, O' Satyanarayana. Lost his courage Arjuna the Archer Great, the slippery eel vanished into the oceans vast O' Satyanarayana. The two little sisters and Arjuna knew naught of each other, O' Satyanarayana. The two little sisters in Nabokov's hellish island, O' Satyanarana. Living on time bought from thee, O' Merciful Satyanarayana. Thy rock of eye Krishna salved Arjun's wounded light O' Narayana. But blinded the two little ones, the glitter of the tussle of your world, O' Narayana, as they crawled down craggy rocks to Mother River, O' Narayana. The little one tugged at the hem of her sister's dirty frock, O' Narayana. And the tussle of thy world glittered as mother beat her guts on the rocks of Mother River, O' Narayana. The sisters shed salt tears down the tongue into the river into oceans vast, O' Narayana. World without end Thee traversed in steps thrice, O' Narayana.
Lovely were the tresses of mother, of mother river, O'Narayana. Strangers to each other were Arjun and the sisters, O' Narayana. And the tresses and tears both mingled into the rivers and Oceans, O' Narayana. Mother and daughters mourned by the Mother River, O' Narayana. Love and pain made love to each other, O'Narayana. For once the tussle lilted to the world Ears, O' Narayana. The battle bold ensued for love of frightened souls, O' Narayana. Mother River reddened of horror old, O' Narayana. The girls arfight screamed at night of terror untold, Narayana.
Ha our tale, woe our tale
must not remain untold Narayana.
For she our mother will curse our soul
If the corpse unburied remained O'Narayana.
Madhuri what price thy music
Asks the Shudra old O' Narayana.
For love of blood O'beloved mine
Burst the cloud-vault of manna O' Narayana.
With grinding teeth thou must not make music
The creation symphony gala
For labour of love are man and all beings O'Narayana.
A game of dice was forbidden thee
For one false throw has unloosed chaos sheer
And there's no reining the carnage O'Narayana.
Man after man unblooded
And the last grain of patience strained out
Cease quenching thy unseemly curiosity with man's blood.
O Maker thy creatures screeching shrieking
Make a din of the world
Caco-caco, phoney, phoney
Blood splatterd on the floor and wall.
It does not behove thee O Narayana
Make truce and cease now
Washing the laundry of gods
in our unholy blood.
Drop a doleful tear for the laundress mother
Beating her guts on the river bank
The children be screaming their own little guts
But the river of blood would cease not reddening
The drink of life from the womb of holy River Mother.
We love and revere thee O Holy Father
Cast a glance down at our wormy world
Look not askance or turn in disgust
For who else we be but the children of thy loins father.
The world was good that thou created Father
Wherefore these oceans red?
A desiccated tear into the overflown lotus of our heart
Drop O' quivering flame of our eyes Satyanarayana.
Be darned the maze of thy spider yarn
Liberties countless shall we take
With the last strand until man can count.
There be no prayerless drought that beset the hearts down here
It be a matter contrary if we state it thus
We be drowning and dying now of overlove.
Love thy god, love for thy god
Kill and be killed O' crusader man.
Until the victor, the last man standing
Has lost all thou had gifted him Narayana.
In the bounty of thy heart
The red till this day Hastinapur
Stood naked, orphaned, widowed Narayana.
Thy church widowed, thy man naked
propose a toast let us in the name of the glorious
Rended lilting throats of the children and women Narayana.
Women?-Mothers, sisters, wives
The holiest of holy
And reward of the sacred world of heroes war-scarred.
Draupadi, Sita, and Mary Magdalen
The skull too small to lodge the soul
The echoes love lilting dying eternal
Lullabying tales of terror sublime
Julia Juliet July eternal
O Lingaless tongue dripping red mother.
And many as was the man acreate
She sprang from the loins and rib O'Mother.
Loving alot the lion her lord of harem
Of den, domain, and Eden O'Mother
Of ken, lane, plain, rain,
Of mighty main and mane majestic O Mother
Drooling, saliving in lanes and loins
Lorn with lust loveless unbloodless
Athirst unsalted liquidless for
For lioness, the unantlered indiffrerented undifferentiated Mother
Acreate divided the halved unsalved wounded awandered Mother
Bodalisqued revered prostituted prostrated
Strumpeted harlotized forwhored bejaded
Brothelled bordelled estranged drivelled
Commoned womaned walked paganed polecatted
Ventured frigatted nightshaded nighttraded
Flingdusted pleasured masqued vizarded
Meretricianned marmalade-madammed
Flingstinked shetraded dollcommonned Whetstonewhored
Man-leeched mermaided nocturnalled bulkered strummed
Visormasked highflyered mother.
Marketdamed barberchaired barberchaired
Girl-about-towned Mother.
Screwed hacked loosevirtued trugmallioned
Womantowned townmissed kennelnymphed loosefished Mother.
paphianed cythereaned cyprianed
Recievergeneralled dollymopped Mother.
Hookered horsebreakered flaggered rollered
Scuppered scrubbered Our Lady of Evening and Night Mother.
Prosteyed prostied prosticuittoed
Prossied prozzied prossed proed
prodded probed poul-de-luxed
The prince's palace of pleasure publicsectorized Mother.
Dennedkennedpennedlanedlentrentrentsentpentpaintbentment
Abetmentpresentment to all our crimes O'Mother.
resentmentamendmenttenementattainment
The plate scraped and off-dined Mother.
Relentmentrelentlessprefermentpreponement
The postponement of all predeterminatement Mother.
Ointmentofall lointmet the loins of Lucifer's dethronement mother.
Fallenmentpollenmentstolenment purloined mother.
Brodelwomanned strangewomanned
Catted puted polecatted stewpotted Mother.
Causey-paikered streetwalkered hackstered twiggered
Wistcoateered nightradered
Our Lady of Pleasured Mother.
Nightwalkered shetradered bulkered highflyered
Generelgomorrhealreciever firedraker horsebreaker Mother.
Hooker flagger roller pusher
Scrupper scrubber goose of Winchester Mother.
Commonwoman strangerwoman horebedabbed whorewoman
Publicwoman stalewoman croshabel-lady
bedabbled badlylabelled bordellwoman.
Hackneywoman hackneywench hackneyedbuttocktown-woman
Treadlebeadle marmalademadam
Hacneylady mermaid dollcommon.
Marketdame dollymops Queen's woman
Our Lady of tears, Night, and evening Mother.
Workinggirl streetgirl nightgirl motheatentom'sgirl
Publicommoner our lady of customers
Nightmoth hellworm hellmother Mother.
She Mariabedecked highhollowcheeked
Communitywelfare meretricious mother.
Drabbed stale pugged pun
Twopennyupright jailedmother Mother.
carryknave fireship maux manleech
In company of motherunaccompanied Mother.
Kennelnymph Caucodette cocotte common
Venereal splitarsed mechanic mother.
Curtal yumyum-girl brassnail whiteslave
Broadshawl soileddove geisha trollop
unvirgined lady longlong dollops time ago.
She don't come easy
The easyvirtued one
The Hussied-bussied sister Mother
My honied bunnied sissy O sister.
Lovelied bullied sillied killiied
My ribaldpallidsallied salad darling
Darlinged marlined saltlinged longlinged
Don't envy the fate of my beautiful darling.
Tied up like a woodoed doll
and raped against the wall my darling.
Other loins purloined the due of my loins
The salt of my eyes my Eden's apple
The little sisters' gutflinging mother my darling.
She died for shame in Solomon's lap
My wooden shodden well-trodden darling.
Tales of you go whispering through jungles
tingling through bay of shingles darling.
For a brief moment we pause to listen to the silence,straining to catch the notes of a faraway music. The drums beating so distant, the clouds thundering, you can see them a-coming from so far-far away. O Caecelia, you are hereby addresed again. Jingle the man without conviction. Every woman's lover, every person's and non-person's poet. The shape of a river, the face of a mirror. And if I am not you, blame it on the crack eternal in the receptacle that lets the shadow slide out and holds not well the liquid. An apt simile would be a man impotent. I am all silence and you must wring out the necessary sounds by thundering with exquisite fingers on the keys of my being. Who said a man cannot be a musical instrument and a woman a musician? The man who invented the old romantic cliche knew nothing about music, let alone seing it in its true essence.
Have you seen a woman unafraid of dying? Where does the absence of fear come from? It must have its origin somewhere. Then you also must have seen a man afraid of dying? Where does the fear come from now? It must have its origin somewhere too. So, they both have their origins and herefore, they both are-fear and its absence. Now what does it mean to say that something and its absence both exist? To say that absence exists. How can something, that is not, be? Now, I must admit that I can smell sophistry creeping in here. The mode of articulation of a few of these questions is inadvertently sophistical. And it is this inadvertence that has been the foe of man and philosophy. It depends on what you are asking and how you are asking.
They cannot both be-the something and its absence. If something is capable of being in its absence, then you must tell us what is being meant by that something. But there is also the obverse of it, that is, the mirror. Imagine our world as a labyrinth full of intertwiningly serpentine paths lined by mirrors. Now imagine two persons walking throuh the labyrinth. What one sees, the other doesnt, and vice-versa. But that does not make the seen unseen and the present absent. The soul, on the surface, is infinitely labyrinthine. Therefore what you divined in the other has gone unseen by himself. Therefore, it is not the end of the world, when what you divined within yourelf has too gone unseen by him. And when it has gone unseen once, it will never be seen again like the river that has flown and gone for once and all. A moment gone by never comes again, and something having been and dwelt in that moment is never the same again. No wonder then that the world's battlefield is a labyrinthine mirrored maze where the warriors are, have always been, and will always be tilting at no go windmills. History, human and philosophical, has adduced enough evidence for this hypothesisation of human destiny. And if one is to objectively infer from this labyrinth of a human locus, the same inferences can be drawn about all speculations regarding things metaphysical. Nay, we should rather say, especially regarding things metaphysical. We have failed miserably in the layer between the physical and the metaphysical, and sadly for us, in the ascending order. There have been greater battles lost to nature than victories won. The war overall tilts askewed for us. We will come back to the physical facet of this world to rebegin the investigation. We will probe for the spiritual mnalaise of the physical. The world as we make to inhabit it is not a shred more b eautiful than the world inhabited by our ancestors. How do we know? The spirit lives and constructs in the remembrance of past. And eschatological speculations forebode their worst in history. We have betrayed and been betrayed by them all-the physical, the real, and the metaphysical. The reflections multiply and the confusion grows in that order. A spiritual malady afflicts the world and the mirrors go on engendering truths and their reflections. A disorder of echoes reigns, and there's no denying and no asserting. All true in their own right and yet the sum of the parts never adds up. So all our exertion should aim at resting content with the human condition? But that is not to be. We are conditioned and destined to be restless. Truth is an insatiable seductress. Man must earn his bread in the sweat of his brow. He must breed with his kind nd populate the earth. And so he must go on multiplying the mirrors with their reflections. This is also the allegory of man's soul. For unsoul is the condition for belief in soul. Until the last link of the chain is not unbound, the being shall wander and groan in thraldom. Buddhists call it 'unatma'. There must not be a soul to be freed. And indeed there is none. And the labyrinth of mirrors is an optical illusion. The Hindus call it Maya. Instantaneous liberation, the chain broken, the labyrinth unwound, the serpent uncoiled. There is no separation between man and freedom. Man IS free. And that is the truth. But to know it we must hear. Hear with all our being. Hear what percolates and winds and echoes through every pore and hollow and bend of the labyrinth. It must be gone through wholeheartedly as a necessay rite because we do not know what the preconditions and causes are. Everyone beginning from their own unique poisition in the link. And it being a labyrinth of links, one should neither compare the position nor the nature of one's link with another's. It is enough to know that it is beyond us to fathom the interinkages of destinies. It is one destiny, multiple manifestations, incarnate lybarinthinally. It is one soul, the oversoul., undifferentiated. The feeling of individuation is a trick of Maya. And this is for the time being. We must await a longer period and go a further distance. The kaleidoscoping eplosion, ever expanding big bang.
A lot of preparation is required before the rug is pulled from under the feet. Disillusionment is the giving way of the ground. But this is a disillusionment in the real sense of the term. The stripping away of Maya. Truth in all its glorious emptiness. Misapprehend not this emptiness on account of your myopic prism. For lack of a better translation we call it Emptiness and, let us, therefore glorify it.
Unshodof her shroud
Unloved of her lust
Some phosphorus exercises for my brain.
So we tell of the underbelly of the world
The stenchful pool where lilies die
Of the foul vapors of the ghostly jungle
The lover weeds coil and twine and tangle
Around their beloved saplings
The paedophiliac cannibalistic monsters
Preying on the flesh of their own
The seed of their loins, blood of their blood
But for how long shall the predators gorge on others
The internecines shall turn on each other before long
And the survivor shall at last devour himself.
It cannot go on in thy world O Narayana
Cease thy seep of human blood o Narayana
Thou shall have created a creature pale bloodless
Like a sapling's milkwhite sap o Narayana
And then the sport of lover-beloved
Could go on forever
Even after the honeyed moon had hidden behind the clouds Narayana.
Drunk senseless on lunar love
The wolfmen grow deadlier every passing night Narayana.
How do you say you will save the souls of
The two litle girls now vulnerable motherless Narayana
Shall they also beat their guts on the bank of mother river?
But you will squeeze not much blood out of the two litle guts Narayana
The saplings must be let to grow into fullblooded young flesh Narayana
But sickly souls, their own or others'
Shall devour them before dawn Narayana.
I remember the tale of a twelve year old
Found dead and naked
At the edge of the town Narayana.
Let us skip the unseemly details
Of the rest of the story
Let it suffice
That the little mortal did not die
A destiny natural deserved by her untainted soul Narayana.
Let me add too
That the predator did not deserve the name
The name of a lion or vulture or scavenger Narayana
For thou had hollowed his old soul out
Before he could look
Towards where his destiny had b een carved and sealed
His heart with a glinting knife of steel
With an evil sparkle in thy eyes Narayana.
In the light of this tale now tell us o enlightened One
What do you wish done to the two little defenceless ones Narayana?
Do thou still wish the epic lay of evil to go on?
Mercy on the unknowing teller
Blame it Lord on his unseeing eyes
But beg and sing he must until alive
There be throbbing blood with soul aquiver in his life.
So ho our tale, woe our tale
It must go on till the end of our days Narayana.
The song of thirsty longings
Would not be quenched with sugared lies
A glimmer of thee
Nothing more nor less
Like a crystal honey drop
On the lips of my beloved Narayana.
Genteel be thy touch
On the cusp of my throbbing longings
Let me hide all in thy dewey mound
I shall cup thy hills
With all the love my lips can carry
Tonight I shall show thee
How well these vampire lips
Can love thy nape, beloved.
Among the mists of the night
And warm clouds,
Amidst the fetid waters of fearful jungles
Exhaling vapors hot and sweet
Intoxicating,
Suffocating,
I shall hide
And bide my time.
I shall wait this night
For the clouds to hit the moon
And vanish behind the snowy tufts of sky.
Then shall I rise
In all my awful glory
And bare my teeth
For thee, my beloved.
Thou shall know me by the glint in my eyes
And my blood-red lips
And incisors snow-white,
And the grin to send the chills
Down down thy spine, my darling.
All these centuries
I've been drooling and salivating
For the chance
To sink my steely
Glinting
Wolfish teeth
Into that shapely
Ivory neck of thine,
Silky smooth
And snowy soft.
Oh it makes me delirious
And faint
With delight and desire.
But it be no time
To lose my senses
And swoon away,
Coz tonight is the night
Having awaited the millenia
Of writhing ache,
I meet my darling.
So I must beware
And watch out
Lest they steal her
Or she slip away
Like a never meant to be dream my darling.
Jonathan Harker's Journal
Early was Munich left
Vienna is awaited the morning next.
The train be an hour late
A wonderful place seems Budapest.
I missed Mina my darling.
Then hush and lovely came the nightfall
Full of full moon and stars sparkling bright
Hotel royale was our night halt
Served for supper
Chicken some way done with pepper
Thanked be lord
I could make do with my German smatter
The dish was called peprika hendl.
Headed for the country of Transylvania
Close by the carpathian mountains
Of Bukovina and Moldavia,
The country of castle Dracula.
Wallachs and Magyars
Huns And Saxons
Szekelys and Dacians
Our citizen Carpathians
Form a curious mixture
Like any place and all populace where
Descendendants of Attila the Hun steer.
All the spirits of world are gathered
Into the Carpathian horse-shoe
If there ever was
A truly real whirlpool of horrors.
I must ask the Count
When I reach that castle of castles
Dracula Castle.
More paprika and porridge of maize flour
Mamaglia and impletata
Eggplant stuffed with forcemeat
And cooked for hours
A hurried breakfast and a rushed run to the train
Had to sit in the cariage on end for hours
Dawdling through a country beautiful
Little towns and castles on top of steep hills
Like made in missals old
Rivers and streams
With wide stony margins
To tide the ancient
Flowing floods cold.
Folks all in colorful attire
From France and Germany
In short jackets and old trousers
picturesque and pretty the women
Round hatted, big belted, and white sleeved
Something fluttering with a lot of strips
High booted, bras nailed
Heavy baggy leather belted
Barbarians and mistresses of some old
Oriental band of brigands.
My sleep was fitful that night
All sorts of queer dreams
A wolf howling under the moon light.
The paprika and carafe still hot in my belly
My sleep was thirstful for the strange
caresses of the night
Slept towards the morning as dawn
Crept up and knocked at my door.